كلمات إنجليزية أصلها عربي.. تعرف إليها

تُعدُّ اللغة العربية من أغنى اللغات بالمفردات وأقدمها كذلك. فهناك الكثير من المفردات التي لا يمكن ترجمتها إلى اللغة الإنجليزية دون فقدان معناها. ولكن عند الحديث عن اللغة الإنجليزية فهناك عدة كلمات يعود أصلها للغة العربية. تعرف هنا على عدة كلمات إنجليزية أصلها عربيّ:
1. Admiral وأصلها “أمير”
أعلى رتبة في البحرية هي رتبة الأدميرال، وتستخدم عدد من الدول هذا المصطلح الذي أصبح دوليًا. من بينها العربية. والمصطلح مشتق في الحقيقة من كلمة “أمير” في اللغة العربية والتي تعني قائدًا.
2. Jumper وأصلها “جُبَّة”

في القرن الحادي عشر، في جنوب إيطاليا، تم استخدام المصطلح العربي “جُبَّة” لأول مرة لوصف قطعة من الملابس. وجُبَّة تعني نوعًا من أنواع الثياب.
3. Cotton وأصلها “قُطن”
على الرغم من أنّ القطن كان معروفًا لدى الرومان القدماء، إلا أنّ التّجار العرب لم يجلبوا المصطلح والنسيج إلى أوروبا حتى أواخر العصور الوسطى.
4. Safari وأصلها “سَفر”
خلال استعمارهم ورحلاتهم لأفريقيا، أصبح الإنجليزي يستعمل المصطلح السواحيلي الذي يعني “رحلة” وهو “سفاري”، ولكن بالأصل، الكلمة مشتقة من المصطلح العربيّ “سفر” والذي يعني الترحال أو قطع المسافات.
5. Sugar وأصلها “سُكّر”

السكر، الذي صنع لأول مرة في الهند، هو كلمة أخرى شق طريقه عبر طريق الحرير. ومن ثم قدّم العرب زراعة قصب السكر إلى بلاد فارس والبحر الأبيض المتوسط بحلول القرن السادس.
6. Coffee وأصلها “قهوة”
الكلمة الإنجليزية “Coffee” التي تعني قهوة بالحقيقة هي مشتقة من مصطلح “قهوة” باللغة العربية.
7. Mattress وأصلها “مطرح”
كان العرب أول من روج للنوم على وسادة أو فراش. واُشتقت كلمة Mattress التي تعني فراشًا من المصطلح العربيّ “مطرح” والذي أيضًا يعني فراشًا.
8. Castle وأصها “قَصر”

مصطلح Castle يعني قلعة وهو بالأصل مشتق من المصطلح العربيّ “قصر”.
9. Syrup وأصلها “شراب”
إضافة إلى السكّر، قدم العرب للعالم أيضًا الشراب الحلو والحلوى. ومصطلح Syrup بالأصل يعود إلى المصطلح العربيّ “شراب” الذي على عكس اللغة الإنجليزية قد يعني العصير أو شرابًا يمكن تناوله.
10. Jar وأصلها “جرة”
يشير مصطلح “جرّة” إلى وعاء من فخار كان يستعمل سابقًا لحفظ الماء والشراب، واستعمل لاحقًا مصطلح “Jar” باللغة الإنجليزية لأول مرة في عامي 1418 و 1421 لوصف إناء لحفظ زيت الزيتون.
11. Loofah وأصلها “ليفة”

النبتة التي تستعمل كإسفنجة هي بالأصل مشتقة من لفظ “ليفة” إذ كانت بالبداية تستورد من مصر العربية.
12. Carat وأصلها “قيراط”
وتعني كلمة قيراط “الوزن الخفيف” واستعملت لاحقًا باللغة الإنجليزية للإشارة لكل 200 ميلغرام من وزن المعادن والأحجار الكريمة.
اقرأ أيضًا
دراسة: الكلمات المتقاطعة أكثر فائدة للذاكرة من الألعاب الإلكترونية
الرابط المختصر هنا ⬇