العرب في بريطانيا | أبرز عناوين الصحف البريطانية ليوم الجمعة 9 يناي...

1447 رجب 22 | 11 يناير 2026

أبرز عناوين الصحف البريطانية ليوم الجمعة 9 يناير 2026

أبرز عناوين الصحف البريطانية ليوم الجمعة 9 يناير 2026
اية محمد January 9, 2026

في عدد الجمعة 9 يناير 2026، هيمن على الصفحات الأولى في الصحف البريطانية خبر تراجع الحكومة عن زيادات مرتقبة في معدلات الأعمال على الحانات، وسط اتهامات بتكرار الانعطافات السياسية. وإلى جانب ذلك، برزت ملفات الدفاع والإنفاق العسكري، وتطورات مرتبطة بروسيا، وقضايا داخلية تتعلق بنايجل فاراج، إضافة إلى أخبار من إيران والولايات المتحدة، وزيارة مفاجئة لأميرة ويلز إلى مستشفى تشارينغ كروس لتكريم كوادر هيئة الصحة الوطنية.

ديلي إكسبريس Daily Express

BBC "Cheers! It's yet another 'too late' U-turn from PM" reads the headline on the front page of the Daily Express.

احتفت الصحيفة بتراجع حكومي جديد عن قرارات تخص الحانات، واعتبرته «انعطافة متأخرة» من رئيس الوزراء، في إشارة إلى ما وصفته بـ«تخفيف» زيادات معدلات الأعمال على الحانات. وأشارت إلى أن «السير كير يبدأ العام بالتقلب مجددًا»، مقدّمة التراجع بوصفه مثالًا إضافيًّا على تبدل المواقف. وإلى جانب ذلك، أبرزت الصحيفة زيارة مفاجئة أجرتها أميرة ويلز كاثرين إلى مستشفى تشارينغ كروس للاحتفاء بـ«أبطال هيئة الصحة الوطنية (NHS)»، ووصفتها بـ«كاثرين المُهتمّة».

ديلي ميل Daily Mail

"Pub u-turn's too little too late" reads the headline on the front page of the Daily Mail.

كررت الصحيفة المعنى نفسه عبر عنوان يؤكد أن تراجع الحكومة عن قرار الحانات جاء «متأخرًا»، معتبرةً أن التراجع عن زيادات الضرائب الخاصة بالحانات يمثل إحراجًا لحزب العمال. وأشارت إلى أن الوزراء كانوا قد لمحوا مسبقًا إلى هذا الاتجاه، وأن التطور يأتي بعد ستة أسابيع من إعلان وزيرة المالية راشيل ريفز الزيادات الأولية ضمن الميزانية.

ديلي تلغراف Daily Telegraph

"Reeves to climb down on pub tax" reads the headline on the front page of the Daily Telegraph.

وضعت الصحيفة قرار ريفز في سياق أوسع، معتبرةً أنها تتجه إلى «التراجع» عن ضريبة الحانات ضمن «سلسلة من الانعطافات» الحكومية. وذكرت أن هذا المسار شمل أيضًا تعديلات على إجراءات مرتبطة بضريبة الميراث التي وصفتها الصحيفة بأنها «مداهمة» تستهدف المزارعين، فضلًا عن تغيير الموقف بشأن مدفوعات وقود الشتاء. وعلى الصعيد الخارجي، أفادت الصحيفة بأن الإنترنت قُطع في إيران «مع تصاعد الاحتجاجات». كما عادت إلى نشاط أميرة ويلز كاثرين في مستشفى تشارينغ كروس، حيث تحدثت عن تجربتها مع العلاج الكيميائي، وأشادت بـ«لطف» العاملين في NHS.

ذا تايمز The Times

"Top defence chief warns of need for extra £28bn" reads the headline on the front page of the Times.

تصدر المشهد في الصحيفة تحذير صادر عن «كبير قادة الدفاع» من الحاجة إلى 28 مليار باوند إضافية. ووفق ما ورد في العنوان الرئيس، يأتي ذلك في ظل ضغوط لتجهيز القوات لاحتمال مواجهة عسكرية مع روسيا، فيما أشارت الصحيفة في الوقت نفسه إلى أن قادة الدفاع يستعدون لإجراء تخفيضات كبيرة في الجيش. وعلى ملف السياسات الداخلية، قالت الصحيفة: إن وزيرة شؤون المساواة بريدجيت فيليبسون أجّلت إرشادات تتعلق بالمساحات المخصصة للجنس الواحد بسبب «مخاوف تتعلق بالتكلفة».

ذا صن The Sun

"Send write like Beckham" reads the headline on the front page of the Sun.

انتقلت الصحيفة إلى خبر عائلي قانوني يخص عائلة بيكهام، قائلة: إن الابن الأكبر بروكلين بيكهام أبلغ والديه أن التواصل معه لن يتم إلا عبر المحامين.

وذكرت الصحيفة أن رسالة وُصفت بـ«الاستثنائية» تضمنت أيضًا تعليمات لـفيكتوريا بيكهام وديفيد بيكهام بعدم الإشارة إليه على وسائل التواصل الاجتماعي.

ديلي ميرور Daily Mirror

"Where's Wally?" reads the headline on the front page of the Daily Mirror.

ركزت الصحيفة على غضب في مدينة كلاكتون، دائرة زعيم حزب ريفورم البريطاني نايجل فاراج، واتهمته بأنه «يتجاهل وظيفته اليومية» بعد سفره إلى جائزة أبو ظبي الكبرى. وقدمت الصحيفة فاراج بصورة نائب غائب عن ناخبيه، وأطلقت عليه توصيفًا ساخرًا، متسائلة على صفحتها الأولى: «أين والي؟».

الغارديان The Guardian

"'Go back home': now 34 ex-pupils accuse Farage of racist behaviour" reads the headline on the front page of the Guardian.

أفادت الصحيفة بأن 34 من زملاء نايجل فاراج في المدرسة اتهموه بسلوك عنصري، مشيرة إلى ادعاءات تتضمن عبارة «عُد إلى وطنك»، ومزاعم بشأن تعليق موجّه لأحد التلاميذ بأن «يعود إلى إفريقيا»، إضافة إلى اتهام يتعلق بإصدار أصوات «هسيس الغاز» تجاه تلميذ يهودي. وفي المقابل، نقلت الصحيفة ردّ فاراج في مقابلة مع Times Radio، حيث أقر بوجود «مزاح عدائي»، لكنه وصف تلك المزاعم بأنها «محض خيال».

آي i Paper

"Putin's shadow fleet in UK waters as ministers pledge to use 'hard power'," reads the headline on the front page of the i Paper.

سلطت الصحيفة الضوء على ما سمّته «أسطول الظلّ» في المياه البريطانية، قائلة: إن ما لا يقل عن 50 ناقلة «زومبي» عبرت خلال الأيام الثلاثة الماضية. وربطت ذلك برؤية حكومية تعتبر شمال الأطلسي جزءًا من خط مواجهة مرتبط بمجهود الحرب لدى الرئيس الروسي، وأشارت إلى تعهد الوزراء باستخدام «القوة الصلبة».

فايننشال تايمز Financial Times

"Push to reset EU ties excludes financial services as City shuns closer alignment" reads the headline on the front page of the Financial Times.

قدّمت الصحيفة صفحتها الأولى على محورين: مشاهد صدامات في الولايات المتحدة بين عناصر اتحادية (قوات/موظفي إنفاذ قانون تابعين للحكومة الفيدرالية الأميركية) ومتظاهرين، عقب حادثة إطلاق نار مميتة في مدينة سانت بول بولاية مينيسوتا أشعلت مواجهات. وبالتوازي، تناولت مساعي إعادة ضبط العلاقات مع الاتحاد الأوروبي، مشيرة إلى أنها تستثني الخدمات المالية، في وقت لا يبدو فيه «سيتي لندن» ميّالًا إلى توسيع نطاق المواءمة التنظيمية مع الاتحاد الأوروبي.

مترو Metro

"Wad a wally... he'll do time" reads the headline on the front page of Metro.

روت الصحيفة، بأسلوب ساخر، قصة سقوط لص ألباني بعدما التقط صور «سيلفي» استعرض فيها نقودًا وساعات مسروقة، ما وفّر أدلة ساعدت على الإطاحة به وبشركائه. وأضافت أن تلك الصور كانت من العوامل التي أسهمت في صدور أحكام بالسجن لسنوات بحق عصابة نفّذت ما لا يقل عن 44 عملية سطو على قصور خلال سبعة أشهر.

ديلي ستار Daily Star

"Cloak and daggers" reads the headline on the front page of the Daily Star.

اختارت الصحيفة عنوانًا دراميًّا عن برنامج The Traitors، قائلة: إن المشاركين «في حرب» ضمن أجواء «عباءات وخناجر». وفي زاوية أخرى، أشارت إلى وفاة لاعب كرة القدم تيري يوراث، ونقلت كلمات مقدمة BBC Sport غابي لوغان التي قالت فيها: «بالنسبة لنا كان تيري مجرد أب».

وترى منصة العرب في بريطانيا (AUK) أن تعدد “الانعطافات” الحكومية كما تصفه الصحف يعكس حساسية المشهد السياسي البريطاني تجاه الضغط الشعبي والقطاعي، لكنه في الوقت نفسه يطرح أسئلة عن اتساق السياسات العامة واستقرارها، وبخاصة عندما يتعلق الأمر بقطاعات معيشية كالحانات والضرائب المرتبطة بها، أو بملفات اجتماعية شائكة مثل المساحات المخصصة للجنس الواحد.

المصدر: بي بي سي


إقرأ أيضًا:

اترك تعليقا

آخر فيديوهات القناة