112 كلمة وعبارة من العامية البريطانية: دليلك الشامل للتحدث مثل أهل لندن
يسافر آلاف الطلاب العرب والدوليين إلى بريطانيا لتعلم اللغة الإنجليزية، لكنهم غالبًا ما يكتشفون فجوة كبيرة بين ما تعلموه في الكتب الدراسية وما يسمعونه في الشارع أو الجامعة أو مكان العمل. فالمتحدثون الأصليون يعتمدون بشكل كبير على العامية البريطانية (British slang)، وهي مجموعة من الكلمات والتعابير غير الرسمية التي تجعل المحادثات اليومية أكثر طبيعية وحيوية، لكنها قد تبدو محيرة للوافدين الجدد.
ويؤكد خبراء تعليم اللغة أن فهم هذه التعابير لا يقتصر على تحسين مهارات الاستماع والتحدث فحسب، بل يزيد من ثقة الطلاب بأنفسهم ويسهّل اندماجهم مع المجتمع المحلي بسرعة أكبر.
في هذا الدليل الشامل، نقدم لك 112 كلمة وعبارة عامية بريطانية مع شرح معانيها وأمثلة عملية على استخدامها، لتتمكن من التحدث مثل أهل لندن.
أشهر كلمات وعبارات بريطانية عامية:

A – Slang Words Phrases
Ace
تُستخدم هذه الكلمة لوصف شيء ممتاز أو رائع، وهي شائعة بشكل خاص بين الشباب وفي شمال إنجلترا. على سبيل المثال، قد يقول شخص:
“That meal was ace!”
أي: كانت تلك الوجبة رائعة.
Any road
لا تشير هذه العبارة إلى طريق فعلي، بل تُستخدم بدلًا من “anyway”، أي “على أي حال”. مثال:
“Any road, are you from China or Japan.”
أي: على أي حال، هل أنت من الصين أم اليابان؟
A load of tosh
تُستخدم لوصف شيء عديم القيمة أو سيئ للغاية. على سبيل المثال، قد يقول المحاضر إن مقال الطالب هو:
“This essay is a load of tosh.”
أي: هذا المقال عديم القيمة.
A Kent face
تعبير شائع في اسكتلندا للإشارة إلى شخص مألوف. مثال:
“I saw a few Kent faces in the library.”
أي: رأيت بعض الوجوه المألوفة في المكتبة.
Adam and Eve
تعبير Cockney rhyming slang يعني “believe”، أي “يصدق”. مثال:
“Can you Adam and Eve it!”
أي: هل يمكنك تصديق ذلك؟
B – Slang Words Phrases
Bees knees
تُستخدم لوصف شيء ممتاز للغاية. مثال:
“Those shoes are the bees knees!”
أي: هذه الأحذية رائعة جدًا.
Bite your arm off
تعبير يعني أن شخصًا سيكون متحمسًا جدًا لقبول عرض ما. مثال:
“They will bite your arm off if you offer to write their essay.”
أي: سيكونون سعداء جدًا إذا عرضت كتابة مقالهم.
Brassed off
تعني أن الشخص منزعج أو غاضب.
Bits ‘n Bobs
تُستخدم للإشارة إلى مجموعة متنوعة من الأشياء الصغيرة. مثال:
“I have a few bits’n bobs in the fridge.”
أي: لدي بعض الأشياء المتفرقة في الثلاجة.
Bob’s your uncle
تُستخدم للإشارة إلى أن كل شيء أصبح جاهزًا أو تم بسهولة.
Bonkers
تعني مجنون أو غير منطقي. مثال:
“I’m so busy it’s bonkers!”
أي: أنا مشغول جدًا بشكل جنوني.
Bloody
كلمة تُستخدم للتأكيد بدلًا من “very”. مثال:
“bloody smart”
أي: ذكي جدًا.
C – Slang Words Phrases
Cheerio
طريقة ودية وغير رسمية لقول وداعًا.
Cheesed off
تعني أنك منزعج أو محبط. مثال:
“I’m cheesed off that you ate the last piece of cake.”
أي: أنا منزعج لأنك أكلت آخر قطعة من الكعكة.
Chuffed
تعني سعيد جدًا. مثال:
“I’m chuffed we won!”
أي: أنا سعيد جدًا لأننا فزنا.
Chips
في بريطانيا، تعني البطاطس المقلية، والتي تُعرف في الإنجليزية الأمريكية باسم fries.
Cuppa
اختصار لعبارة “cup of tea”، أي كوب من الشاي. مثال:
“Would you like a cuppa?”
أي: هل ترغب في كوب شاي؟
Cheeky
تصف شخصًا وقحًا بطريقة مرحة أو لطيفة، وليس بطريقة مهينة.
D – Slang Words Phrases

Don’t teach your grandmother to suck eggs
تُستخدم عندما يحاول شخص قليل الخبرة تعليم شخص أكثر خبرة منه.
Donkey’s years
تعني وقتًا طويلًا جدًا. مثال:
“I haven’t seen you for donkey’s years.”
أي: لم أرك منذ وقت طويل جدًا.
Dive
تُستخدم لوصف مكان غير مريح أو منخفض الجودة. مثال:
“It’s a dive but the drinks are cheap.”
أي: المكان سيئ لكن المشروبات رخيصة.
Dodgy
تعني مشبوه أو غير موثوق. مثال:
“That looks like a dodgy street.”
أي: يبدو هذا شارعًا غير آمن.
E Slang Words Phrases
Eejit
نطق أيرلندي لكلمة “Idiot”، وتعني شخصًا غبيًا.
Elevenses
تشير إلى وجبة خفيفة يتم تناولها في منتصف الصباح، غالبًا مع الشاي والبسكويت.
F Slang Words Phrases
Full of beans
تعني أن الشخص مليء بالطاقة والنشاط.
For crying out loud
تعبير يستخدم للتعبير عن الإحباط بدلًا من استخدام كلمات بذيئة. مثال:
“For crying out loud, where are my keys?”
أي: يا إلهي، أين مفاتيحي؟
Faff around
تعني إضاعة الوقت دون إنجاز شيء. مثال:
“Stop faffing around and finish your work.”
أي: توقف عن إضاعة الوقت وأنهِ عملك.
Flogging a dead horse
تعني محاولة حل مشكلة لا يمكن حلها. مثال:
“You’re flogging a dead horse trying to convince her.”
أي: أنت تضيع وقتك في محاولة إقناعها.
G – Slang Words Phrases
Going to a do
تعني الذهاب إلى حفلة أو مناسبة اجتماعية. مثال:
“I’m going to a do tonight.”
أي: سأذهب إلى حفلة الليلة.
Gobsmacked
تعني مندهش أو مصدوم بشدة. مثال:
“I was gobsmacked by the news.”
أي: شعرت بصدمة كبيرة من الخبر.
Grub
كلمة عامية تعني الطعام. مثال:
“Let’s get some grub.”
أي: لنحصل على بعض الطعام.
Gobby
تصف شخصًا كثير الكلام أو كثير التعبير عن آرائه.
Gutted
تعني محبط أو حزين للغاية. مثال:
“I’m gutted I lost my phone.”
أي: أنا محبط جدًا لأنني فقدت هاتفي.
H – Slang Words Phrases
Horses for courses
تعبير شائع يعني أن لكل شخص تفضيلاته الخاصة، وما يناسب شخصًا قد لا يناسب آخر. يُستخدم غالبًا عند اختلاف الآراء. مثال:
“I prefer tea, he prefers coffee — horses for courses.”
أي: أنا أفضل الشاي وهو يفضل القهوة — لكلٍ ذوقه.
Hunky-dory
تعبير غير رسمي يعني أن كل شيء يسير على ما يرام. مثال:
“Everything’s hunky-dory.”
أي: كل شيء بخير.
I – Slang Words Phrases
I’ve come over all peculiar
تعبير يُستخدم عندما يشعر شخص فجأة بالتوعك أو الدوار. مثال:
“I’ve come over all peculiar — I need to sit down.”
أي: أشعر فجأة بتوعك — أحتاج إلى الجلوس.
I’m easy
تعبير يدل على المرونة وعدم الاعتراض على الخيارات. مثال:
“Order whatever. I’m easy.”
أي: اطلبوا ما تشاؤون، لا مشكلة لدي.
It’s brass monkeys outside
يُستخدم لوصف الطقس شديد البرودة. مثال:
“Put your coat on — it’s brass monkeys outside.”
أي: ارتدِ معطفك — الجو بارد جدًا في الخارج.
J – Slang Words Phrases
Jammy
تُستخدم لوصف شخص محظوظ بشكل غير عادي. مثال:
“You won again? You’re so jammy!”
أي: فزت مجددًا؟ أنت محظوظ جدًا!
Jim jams
كلمة عامية تعني ملابس النوم. مثال:
“I’m putting on my jim jams.”
أي: سأرتدي ملابس النوم.
Jiffy
تعني فورًا أو خلال وقت قصير جدًا. مثال:
“I’ll call you back in a jiffy.”
أي: سأتصل بك بعد قليل جدًا.
K – Slang Words Phrases

Knees up
تعبير يشير إلى حفلة صاخبة وممتعة. مثال:
“We had a proper knees up last night.”
أي: كانت لدينا حفلة صاخبة حقيقية الليلة الماضية.
Kerfuffle
تعني ضجة أو جدل مبالغ فيه حول أمر بسيط. مثال:
“What’s all the kerfuffle about?”
أي: ما كل هذه الضجة؟
Keep your hair on
تعبير يعني اهدأ ولا تغضب. مثال:
“Keep your hair on — I was only joking.”
أي: اهدأ، كنت أمزح فقط.
Kip
كلمة عامية تعني النوم. مثال:
“I’m going for a kip.”
أي: سأخلد إلى النوم قليلًا.
Knackered
تعني متعب للغاية. مثال:
“I’m absolutely knackered after work.”
أي: أنا مرهق تمامًا بعد العمل.
L – Slang Words Phrases
Lurgy
تُستخدم للإشارة إلى مرض أو عدوى خفيفة. مثال:
“He’s got the lurgy.”
أي: هو مريض.
Lairy
تصف شخصًا صاخبًا أو يتصرف بجرأة زائدة. مثال:
“He gets a bit lairy after a few drinks.”
أي: يصبح صاخبًا قليلًا بعد عدة مشروبات.

M – Slang Words Phrases
Minted
تعني أن الشخص ثري. مثال:
“He’s minted — he just bought a new car.”
أي: هو غني — اشترى سيارة جديدة للتو.
Mitts
كلمة عامية تعني اليدين. مثال:
“Get your mitts off my phone!”
أي: ارفع يديك عن هاتفي!
Mind your P’s and Q’s
تعني التزام الأدب وحسن السلوك. مثال:
“Mind your P’s and Q’s at dinner.”
أي: التزم بالأدب أثناء العشاء.
Mug
تُستخدم لوصف شخص ساذج يسهل خداعه. مثال:
“Don’t be a mug.”
أي: لا تكن ساذجًا.
N – Slang Words Phrases
Numpty
تعني شخصًا تصرف بغباء. مثال:
“You forgot your keys again, you numpty!”
أي: نسيت مفاتيحك مجددًا، يا لك من أحمق!
Naff
تُستخدم لوصف شيء رديء أو سيئ الذوق. مثال:
“That jacket is a bit naff.”
أي: تلك السترة رديئة قليلًا.
Nosh
تعني الطعام. مثال:
“Let’s grab some nosh.”
أي: لنحصل على بعض الطعام.
O – Slang Words Phrases
Old chestnut
تعبير يُستخدم لوصف قصة أو نكتة قديمة مكررة. مثال:
“Oh no, not that old chestnut again.”
أي: ليس تلك القصة القديمة مجددًا.
Oh my giddy aunt
تعبير عن الدهشة أو الصدمة، مشابه لـ “Oh my God!”. مثال:
“Oh my giddy aunt, that’s expensive!”
أي: يا إلهي، هذا مكلف!
P – Slang Words Phrases

Porkies
تعني أكاذيب. مثال:
“Are you telling porkies?”
أي: هل تكذب؟
Put a sock in it
تعني توقف عن الكلام. مثال:
“Put a sock in it — I’m trying to study.”
أي: توقف عن الكلام، أحاول الدراسة.
Q – Slang Words Phrases
Quid
تعني جنيهًا إسترلينيًا واحدًا. مثال:
“It costs ten quid.”
أي: يكلف عشرة جنيهات.
Queenie
تعبير ودود كان يُستخدم للإشارة إلى الملكة إليزابيث الثانية.
Quack
تعني طبيبًا غير مؤهل أو مزيفًا. مثال:
“He’s not a real doctor — he’s a quack.”
أي: ليس طبيبًا حقيقيًا — إنه دجال.
R – Slang Words Phrases
Reem
تعني رائع أو جميل جدًا. مثال:
“That outfit is reem.”
أي: ذلك الزي رائع.
Rank
تُستخدم لوصف شيء مقرف أو كريه الرائحة. مثال:
“That smells rank.”
أي: هذه الرائحة مقززة.
Rinsed
تعني التعرض للاستغلال أو الهزيمة. مثال:
“I got rinsed in that deal.”
أي: تم استغلالي في تلك الصفقة.
Rosie lee
يعني كوب شاي (cup of tea). مثال:
“Fancy a Rosie lee?”
أي: هل ترغب في كوب شاي؟
Rubbish
تعني قمامة، أو تُستخدم لوصف شيء سيئ أو غير صحيح. مثال:
“That film was rubbish.”
أي: ذلك الفيلم كان سيئًا.
S – Slang Words Phrases
See a man about a dog
تعبير يُستخدم عندما لا يريد الشخص الإفصاح عن وجهته. مثال:
“Where are you going?” — “I’m off to see a man about a dog.”
أي: ذاهب لقضاء أمر ما دون تحديد.
Stop faffing around
تعني توقف عن إضاعة الوقت. مثال:
“Stop faffing around and finish your homework.”
أي: توقف عن التلكؤ وأنهِ واجبك.
Skive
تعني التهرب من العمل أو الدراسة. مثال:
“He skived off school.”
أي: تهرب من المدرسة.
Shirty
تصف شخصًا سريع الغضب أو متوترًا. مثال:
“He’s a bit shirty today.”
أي: هو متعكر المزاج اليوم.
Stitched up
تعني تم خداعك أو تحميلك المسؤولية ظلمًا. مثال:
“They stitched me up.”
أي: ورطوني.
Shagged
تُستخدم غالبًا بمعنى متعب جدًا. مثال:
“I’m shagged after that run.”
أي: أنا مرهق بعد ذلك الجري.
T – Slang Words Phrases
Throw a spanner in the works
تعني إفساد خطة أو تعطيل أمر. مثال:
“The rain threw a spanner in the works.”
أي: المطر أفسد الخطة.
Tickety-boo
تعني أن الأمور تسير بشكل ممتاز. مثال:
“Everything’s tickety-boo.”
أي: كل شيء على ما يرام.
Trundle
تعني التحرك ببطء وثقل. مثال:
“The bus trundled down the road.”
أي: تحركت الحافلة ببطء على الطريق.
U – Slang Words Phrases

Umpteen
تعني عددًا كبيرًا غير محدد. مثال:
“I’ve told you umpteen times.”
أي: أخبرتك مرات عديدة.
Up for it
تعني مستعد أو متحمس للمشاركة. مثال:
“Are you up for it tonight?”
أي: هل أنت مستعد الليلة؟
Uncle ned
تعبير عامي يعني السرير.
Up the spout
تعني ضياع المال أو إهداره. مثال:
“My savings have gone up the spout.”
أي: ضاعت مدخراتي.
Under the cosh
تعني تحت ضغط كبير. مثال:
“She’s under the cosh at work.”
أي: هي تحت ضغط في العمل.
V – Slang Words Phrases
From the valley’s
تُستخدم للإشارة إلى شخص من ويلز.
Veg-out
تعني الاسترخاء التام. مثال:
“I just want to veg-out and watch TV.”
أي: أريد فقط الاسترخاء ومشاهدة التلفاز.
W – Slang Words Phrases
Wonky
تعني غير مستقيم أو غير مستقر. مثال:
“That chair is wonky.”
أي: ذلك الكرسي غير مستقر.
Wangle
تعني الحصول على شيء بطريقة ذكية أو ملتوية. مثال:
“He wangled an extra day off.”
أي: تمكن بذكاء من الحصول على يوم إجازة إضافي.
Wee
في اسكتلندا تعني صغير. مثال:
“A wee house.”
أي: منزل صغير.
Wind-up
تعني مضايقة شخص أو استفزازه. مثال:
“Are you winding me up?”
أي: هل تمازحني أم تستفزني؟
Well in it
تعني أنك في ورطة. مثال:
“You’re well in it now.”
أي: أنت في ورطة الآن.
X – Slang Words Phrases
X-ray eyes
تعبير يُستخدم مازحًا عند اتهام شخص بمعرفة أمر دون دليل. مثال:
“What, have you got X-ray eyes?”
أي: ماذا، هل لديك عيون أشعة سينية؟
Y – Slang Words Phrases
Yakking
تعني التحدث كثيرًا دون توقف. مثال:
“He kept yakking all lesson.”
أي: ظل يتحدث طوال الحصة.
Yonks
تعني وقتًا طويلًا جدًا. مثال:
“I haven’t seen you in yonks.”
أي: لم أرك منذ زمن طويل.
Yank my chain
تعني استفزاز شخص أو مضايقته بشأن أمر حساس. مثال:
“Stop yanking my chain.”
أي: توقف عن مضايقتي.
Z – Slang Words Phrases
Zonked
تعني نائمًا بعمق أو متعبًا جدًا. مثال:
“He was zonked after the trip.”
أي: كان مرهقًا جدًا بعد الرحلة.
Catch a few Zzzzzzzzzz
تعبير يعني الذهاب للنوم. مثال:
“I’m off to catch a few Zzzzzzzzzz.”
أي: سأذهب للنوم.
اقرأ أيضًا
الرابط المختصر هنا ⬇
