العرب في بريطانيا | أبرز عناوين الصحف البريطانية ليوم الخميس 26 فبر...

1447 رمضان 9 | 26 فبراير 2026

أبرز عناوين الصحف البريطانية ليوم الخميس 26 فبراير 2026

أبرز عناوين الصحف البريطانية ليوم الخميس 26 فبراير 2026
اية محمد February 26, 2026
استمع إلى المقال
0:00 / 0:00
AI Voice Generated by Moknah.io

شهدت الصحف الصادرة في بريطانيا صباح الخميس تنوعًا لافتًا في موضوعاتها، بين قضايا سياسية وأمنية مثيرة للجدل، وتداعيات فضائح دولية، وملفات داخلية تتعلق بالخدمات الصحية والهجرة، إضافة إلى أخبار اقتصادية وثقافية. وفي ما يلي أبرز ما تناولته الصحف البريطانية:

ديلي تلغراف – The Daily Telegraph

The headline on the front page of the Daily Telegraph reads: "Met exposed Hoyle as source of Mandelson tip."

تصدرت الصحيفة اعتذار شرطة العاصمة للسير ليندسي هويل، رئيس مجلس العموم، بعد أن كشفت “عن غير قصد” أنه كان مصدر المعلومات المتعلقة باعتقال اللورد بيتر ماندلسون يوم الاثنين.

وجاء الاعتذار عقب تأكيد السير ليندسي أنه أبلغ الشرطة بمخاوف من احتمال فرار اللورد ماندلسون. من جهته، انتقد محامو الأخير قرار احتجازه في إطار التحقيق بشأن مزاعم سوء السلوك في المنصب العام، معتبرين الإجراء غير مبرر.

ديلي ميل – Daily Mail

The headline on the front page of the Daily Mail reads: "Is prince of darkness up to his hold spin tricks?"

ركزت الصحيفة على القضية نفسها، معتبرة أن اعتذار شرطة العاصمة يكشف أن التحقيق في قضية اللورد ماندلسون تحول إلى “مهزلة”.

وتحت عنوان استفهامي لافت، أشارت إلى أن قرار احتجازه استند إلى مزاعم “لا أساس لها” بأنه كان يعتزم الإقامة الدائمة خارج بريطانيا، بحسب ما أكده فريقه القانوني.

التايمز – The Times

The headline on the front page of the Times reads: "Epstein 'used UK as hub to traffic scores of women'."

أفردت الصحيفة صفحتها الأولى لتداعيات فضيحة جيفري إبستين، مشيرة إلى أن وثائق رسمية تُظهر أن المدان الراحل في جرائم جنسية استخدم بريطانيا مركزًا لنقل عشرات النساء عبر مطاراتها حتى عام 2019.

ووفقًا للتقارير، دخل إبستين البلاد وغادرها بطائرته الخاصة أكثر من 60 مرة. كما نشرت الصحيفة صورة للملكة كاميلا خلال لقائها شخصية بادينغتون في حفل استقبال بقلعة وندسور.

آي بيبر – i PaperThe headline on the front page of the i Paper reads: "Reeves: Andrew must pay back any misused taxpayer money."

نقلت الصحيفة عن وزيرة الخزانة راشيل ريفز قولها إن أندرو ماونتباتن-وندسور يجب أن يعيد أي أموال عامة يثبت أنه أساء استخدامها.

ويأتي ذلك بعد مزاعم من موظفين مدنيين بأنه حمّل دافعي الضرائب تكاليف جلسات تدليك ونفقات سفر مبالغ فيها خلال عمله مبعوثًا تجاريًا لبريطانيا. وقد نفى ماونتباتن-وندسور مرارًا ارتكاب أي مخالفات، كما أنكر تحقيق مكاسب شخصية من منصبه، ونفى أي سلوك غير قانوني في علاقاته السابقة مع جيفري إبستين.

الغارديان – The Guardian

The headline on the front page of the Guardian reads: "Damning report exposes scandal of NHS maternity unit 'cover-ups'."

سلطت الصحيفة الضوء على تقرير وصفته بـ“الدامغ” حول أداء وحدات الولادة في هيئة الخدمات الصحية الوطنية (NHS)، مشيرة إلى أن بعض المستشفيات لجأت إلى التستر على أخطاء طبية ألحقت أضرارًا بالأمهات والمواليد.

وقالت البارونة فاليري آموس، التي ترأست مراجعة رعاية الأمومة، إن الإهمال في بعض الحالات خلّف آثارًا مدمرة على الأسر.

فايننشال تايمز – Financial Times

The headline on the front page of the Financial Times reads: "Iran tempts Trump with 'bonanza' for US companies in bid to avoid war."

تناولت الصحيفة تحركات دبلوماسية واقتصادية، مشيرة إلى أن إيران تسعى لإغراء الرئيس الأميركي دونالد ترامب بفرص استثمارية واسعة في قطاعي النفط والغاز، في محاولة للتوصل إلى اتفاق نووي جديد وتجنب مواجهة عسكرية.

كما كشفت أن شركة مايكروسوفت تبحث عن مقر جديد في لندن، مع دراسة مواقع تقع على امتداد خط إليزابيث بين بادينغتون وكناري وارف.

ذا صن – The Sun

The headline on the front page of the Sun reads: "Bafta row John: Blame the BBC."

تابعت الصحيفة الجدل المثار بعد حفل توزيع جوائز بافتا، حيث أُطلقت إهانة عنصرية تجاه الممثلين الأميركيين مايكل بي جوردان وديلروي ليندو من قبل الناشط جون ديفيدسون المصاب بمتلازمة توريت.

وذكرت أن ديفيدسون انتقد قرار منظمي الحفل جلوسه قرب ميكروفون رغم علمهم بطبيعة حركاته اللاإرادية. وقدمت كل من هيئة الإذاعة البريطانية (BBC) وإدارة بافتا اعتذارًا رسميًا، مع إعلان فتح مراجعة داخلية للحادثة.

ديلي إكسبرس – Daily Express

The headline on the front page of the Daily Express reads: "Just say non! Don't reward French for boats failure."

ركزت الصحيفة على ملف الهجرة، داعية الحكومة إلى عدم تقديم أموال إضافية لفرنسا ما لم تتخذ إجراءات حاسمة لوقف قوارب المهاجرين.

وأشارت إلى أن أكثر من 600 مهاجر عبروا القناة يوم الأربعاء، ما أثار مطالبات بعدم “مكافأة” باريس بأموال دافعي الضرائب في ظل استمرار تدفق القوارب.

مترو – Metro

The headline on the front page of the Metro reads: "High rollers."

أبرزت الصحيفة عملية أمنية في مدينة نورثهامبتون، حيث داهمت الشرطة مبنى من أربعة طوابق كان يُستخدم سابقًا ككازينو، وعثرت داخله على أكثر من 7 آلاف نبتة قنب، في واحدة من أكبر الضبطيات من هذا النوع.

ديلي ستار – Daily Star

The headline on the front page of the Daily Star reads: "Gorillas get on my Wicks."

اختارت الصحيفة طابعًا ساخرًا، إذ نقلت عن المشارك في برنامج “ستريكتلي كوم دانسينغ” بيت ويكس قوله إنه يخشى من سيناريو شبيه بفيلم “كوكب القرود”، في تعليق طريف تصدر صفحتها الأولى.

المصدر: بي بي سي


إقرأ أيضًا:

اترك تعليقا